la_marquise: (Goth marquise)
la_marquise ([personal profile] la_marquise) wrote2011-01-14 11:37 am
Entry tags:

Fantasy names: a rant.

So, one of the charges often levelled at fantasy is that it's full of polysyllabic names and that that's totally unrealistic. Because, y'know, in the Real World (TM), everyone is called Bob or Sue. Just everyone.
This, with respect (okay, with minimal respect) is nonsense. The Real World is full of all sorts of names and naming customs. And, frankly, as a complaint, it's riddled with entitlement. I, the reader, want everything to be easy for me and familiar to me. I don't want to face difference. It's scary.
Bollocks to that. Language -- language in its widest sense, meaning all those wonderful, contradictory, baffling, eloquent, elegant, fluid, magical, changeable, ways in which we communicate and miscommunicate with one another -- is one of our greatest gifts and challenges and tools. Languages are rich and nuanced and redolent and textured. Language is one of our greatest adventures.
And I, for one, want to go on those adventures. I don't want to read about worlds that are exactly like mine, to see only my own practices and expectations and ideas mirrored. I want to be shocked and scared, challenged and surprised, baffled, frustrated, delighted, awakened, expanded. I want to learn.
And I don't learn in a landscape where everyone is limited by one set of rules, where it's only 'realistic' for characters to be called Boyon and Girla (or, for daring writing, Boyol and Girlie). That isn't the world I live in now, for heaven's sake.
Reality check. Not everyone has a name like Bob or Sue. Even within my own white British culture, I know or know of Elizabeths and Bartholemews, Susannahs and Benedicts, Annabels and Julians. Not all of them are Liz or Bart, Sue or Ben, Anne or Jules, either. And if we lift those cultural blinkers, the wider world has and uses proudly, happily, longer names every single day. Saraswati. Paradorn. Ssima Be-Ping. Hideyoshi. Hitomi. Bronislav. Go and look at Thai names, or Indian ones, or even Irish. Conchubhair. Mael-Sechlainn. Derbhorgaill. We are not all white and Germanic. We are not all uniform, nor should we be.
And I won't fit my characters with the strait-jacket of lazy (culturally privileged?) reader expectation. Most of the names I use derive from Old French, Middle English and Welsh. Some of those are short -- Aude, Jehan. Some of them aren't -- Thiercelin, Gracielis.
Name vary, people. Names and naming conventions differ with time, with culture. Some times and cultures allow for abbreviations or pet names -- Thierry, Sue, Pinky. Some add syllables to indicate intimacy or respect -- Ryouga-kun, Mo-Colum. My characters don't live in a world defined by my junior school, which was in a white-bread small village. They don't have to end with the suffixes that make my culture-mates feel comforted. They aren't me. They aren't Jane-from-Basingstoke or Jack-from-Poughkeepsie, either. If I want to read about Jane and Jack, Ill buy a book set in those sort of places. If I find Jane in Fantasyland, her writer needs to convince me that Jane is a natural fit in that place -- and that that place is real in itself and not just Basingstoke with dragons. (Actually, Basingstoke with dragons might be an improvement. But you know what I mean.)
When William Morris made his translations of Old Norse sagas, he adapted the female names he found in them so that they ended in -a, enforcing Latin grammatical practice and (in part) naming practices on 12th century Scandinavia. It looks and sounds wrong. Like 19th century contemporaries who, following the fashion for Anglo-Saxon revivals, gave their daughters Old English names (Ethelberta), he was blinkered by his own cultural expectations.
Fantasy needs to be bigger than that. So, don't go telling me I have to stick to Boyon and Girla. This world I write about is not the world right outside your door. The Real World is bigger than your street. And so should fantasy be.

[identity profile] alexmc.livejournal.com 2011-01-14 01:31 pm (UTC)(link)
I wonder whether you are arguing against a straw man. Do people really complain about fantasy names because they are foreign to them? Or is it more because they are impossible to pronounce, remember or recognise.

With movies I rarely remember character's names - going mostly by their appearance and role. I cope fine with the visuals.

With fiction books I usually just remember the shape of the name rather than the strict pronounciation. I might not even care whether I can pronounce a name. I am reasonably multicultural in that I am familiar with some foreign culture's names being different to my "home" culture. (eg I find greek names easy to understand and remember: "Mavropoulous" is "blackbird" for example. )



I have thought about this issue recently reading a specific form of fantasy : the Megatokyo web comic. The setting is a blend of real life Tokyo and a fantasy anime/manga inspired one.

Firstly we have honorifics: "-san" and such like to signify the relationship between characters. You might want to do something similar in your fantasy world but for god's sake be careful. I am not a member of your culture so it is going to be difficult for me as a western reader to understand.

There are hardly any western christian names in the whole thing. The token American (who can't speak any Japanese) is called "Largo". The other Americans (I assume) are called "Ed" and "Dom". Everyone else has their own Japanese names which sound authentic.

HOWEVER authenticism can go too far. The writer of Megatokyo often uses multiple names for characters - nicknames, formal names, stage names, short names and so on. This may be realistic but I find it bloody confusing.

So, my vote is, by all means make up a culture which has (a number of) variant naming styles different to our own, but please remember your readers are only human. If they find it too difficult to follow your books then they will put them down unfinished.

[identity profile] http://users.livejournal.com/la_marquise_de_/ 2011-01-14 03:41 pm (UTC)(link)
I take your point, but one of the things that's going on this expectation of being catered for and made comfortable, which is more available to members of some cultures than to others. The complaint of 'lack of realism' is tied to a definition of reality as it's experienced by the speaker -- and the associated demand is that fantasy realities conform to their expectations and norms.
Now, some of this is also down to personality. I love to learn new languages and structures, and I revel in things like honorifics and nicknames: they don't confuse me (this may in part be that, as a mediaevalist, I'm used to names and so on that aren't standard to my daily life). I use them sparingly in my fiction, because I don't want reading to be a chore. However, I reject the notion that I *have* to conform to the rules of a western -- and quite US, at that -- definition of realism in order to create a convincing world.
fearmeforiampink: (More things to say)

[personal profile] fearmeforiampink 2011-01-15 02:28 pm (UTC)(link)
Whilst I may be now beginning to sound like a broken record, to come at the same general poing from a different tack: When I see someone's nametag reads "Bob Wlodarczyk", I can ask them how to prounce that, I can have them explain structures/honourifics to me, and correct me when I'm wrong. In a book or similar, I've no indication beyond the spelling itself, and anything extra that which the writer gives me.

[identity profile] http://users.livejournal.com/la_marquise_de_/ 2011-01-15 06:01 pm (UTC)(link)
This is where pronunciation guides are handy. (Or, if you're me and just have to know, looking it up on line/in a book.)

[identity profile] shweta-narayan.livejournal.com 2011-01-14 04:21 pm (UTC)(link)
Or is it more because they are impossible to pronounce, remember or recognise.


By whom?

[identity profile] http://users.livejournal.com/la_marquise_de_/ 2011-01-14 06:15 pm (UTC)(link)
Precisely. We don't all get to privilege our point of view or starting place.

[identity profile] torrain.livejournal.com 2011-01-28 03:28 pm (UTC)(link)
*love*

Thank you. Exactly.